our bodies can also be exercised.
迈克尔:我也是。旅游让我们受益良多。它可以开阔我们的眼界,同时也能锻炼身体。
alisa: yes. what's more, it can relax the tightened nerves from the job and make us feel happy and energetic.
阿丽莎:是啊。更重要的是,它能缓解我们因工作而紧张的神经,让我们感觉快乐,充满活力。
michael: so, where shall we go this time? do you have any suggestions?
迈克尔:那这次我们去哪里呢?你有什么建议吗?
alisa: i think we shall go to a resort that both of us have never been before. let's go to the travel agency to get some information.
阿丽莎:我想我们应该去一个我们两个都没去过的地方。我们去旅行社了解点情况吧。
michael: or we can search it on the internet.
迈克尔:我们也可以上网搜索。
alisa: yeah, good idea.
阿丽莎:对,好主意。
notes
1. scenery [?si:n?ri] n. 风景,景色;舞台布景
2. the imperial palace 故宫
3. broaden [?br?:dn] v. 使……变宽,扩展
4. suggestion [s??d?est??n] n. 建议,意见;细微的迹象
5. resort [ri?z?:t] n. 度假胜地;v. 诉诸,凭借;救助
小贴士
1. all work and no play make jack a dull boy.
只工作,不玩耍,聪明孩子也变傻。
2. i'm going to travel abroad during sum
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第2页 / 共10页